Penodau

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48

Hen Destament

Testament Newydd

Eseciel 27 beibl.net 2015 (BNET)

Cân i alaru am Tyrus

1. Dyma'r ARGLWYDD yn rhoi'r neges yma i mi:

2. “Ddyn, dw i eisiau i ti ganu cân i alaru ar ôl Tyrus.

3. Dywed wrth Tyrus, sy'n eistedd wrth borthladdoedd, ac yn ganolfan fasnachol bwysig i weddill y byd: ‘Dyma mae'r ARGLWYDD, y Meistr, yn ei ddweud:O Tyrus, rwyt yn brolio mai tiydy harddwch yn ei berffeithrwydd.

4. Gyda dy ffiniau yng nghanol y moroedd,cest dy lunio fel y llong berffaith –

5. dy fyrddau o goed pinwydd Senira dy fast o goed cedrwydd Libanus.

6. Dy rwyfau o goed derw Bashan,a dy gorff yn bren cypres o dde Cyprus,wedi ei addurno ag ifori.

7. Dy hwyl o liain main gorau'r Aifftwedi ei brodio'n batrymau,ac yn faner i bawb dy nabod.Y llen dros y dec yn borffor a phiws;defnydd o lannau Elisha.

8. Arweinwyr Sidon ac Arfadoedd dy rwyfwyr,a dynion medrus Tyrusyn forwyr wrth yr helm.

9. Roedd arweinwyr Gebal ar dy fwrddyn trwsio unrhyw niwed.Roedd y llongau i gyd a'u criwiauyn galw yn dy borthladdoeddi gyfnewid nwyddau.

10. Roedd dynion o wledydd pell –Persia, Lydia a Libia –yn filwyr yn dy fyddin.Yn hongian tarian a helmed ar dy waliau;ac yn rhoi i ti enw gwych.

11. “‘Roedd dynion Arfad a Helech yn gwarchod dy waliau, a dynion Gammad ar y tyrau amddiffynnol. Roedden nhw'n hongian eu cewyll saethau ar dy waliau, a gwneud dy harddwch yn berffaith.

12. “‘Roeddet ti'n masnachu gyda Tarshish bell, ac yn cyfnewid arian, haearn, tin a phlwm am dy nwyddau.

13. Roedd Iafan, Twbal a Meshech yn cyfnewid caethweision a nwyddau pres.

14. Beth-togarma yn cyfnewid ceffylau, meirch a mulod.

15. Roeddet ti'n masnachu gyda phobl Rhodos, a llawer o ynysoedd eraill. Roedden nhw'n talu gydag ifori a choed eboni.

16. Roedd Edom yn delio gyda ti am dy fod yn gwerthu cymaint o bethau gwahanol. Roedden nhw'n talu gyda meini gwerthfawr, defnydd porffor, defnydd wedi ei frodio, lliain main drud, cwrel, a rhuddem.

17. A Jwda a gwlad Israel hefyd, yn cyfnewid gwenith o Minnith, ffigys, mêl, olew olewydd a gwm balm.

18. Roedd Damascus yn delio gyda ti am fod gen ti gymaint o nwyddau ac am dy fod ti mor gyfoethog. Roedden nhw'n dod â gwin o Chelbon, gwlân o Sachar,

19. a casgenni o win o Isal. Haearn bwrw, powdr casia a sbeisiau persawrus hefyd.

20. Roedd Dedan yn cynnig eu carthenni cyfrwy.

21. Arabia a shîcs Cedar yn gwerthu ŵyn, hyrddod a geifr.

22. Masnachwyr Sheba a Raama yn cynnig eu perlysiau gorau, meini gwerthfawr o bob math ac aur.

23. Roedd Haran, Canne ac Eden, a masnachwyr Sheba, Ashŵr a Cilmad yn gwsmeriaid i ti hefyd,

24. yn cynnig dillad costus, defnydd porffor, brodwaith a charpedi amryliw wedi eu clymu a'u plethu'n dynn.

25. Roedd llongau masnach mawr yn cludo dy nwyddau ar draws y moroedd.Roeddet fel llong wedi ei llwytho'n llawn,yng nghanol y moroedd.

26. Ond aeth dy rwyfwyr â tii ganol storm ar y môr mawr!Daeth gwynt y dwyrain i dy ddryllioyng nghanol y moroedd.

27. “‘Mae diwrnod dy ddryllio'n dod, a byddi'n suddo yng nghanol y môr, gyda dy gyfoeth i gyd, dy nwyddau, dy fasnach, dy forwyr, dy rwyfwyr, dy grefftwyr, dy fasnachwyr a dy filwyr – pawb sydd ar dy fwrdd.

28. Bydd y morwyr yn gweiddines i gefn gwlad grynu.

29. Bydd rhwyfwyr a morwyryn gadael eu llongaui sefyll ar dir sych.

30. Byddan nhw'n galaru'n uchelac yn crïo'n chwerw;byddan nhw'n taflu pridd ar eu pennauac yn rholio mewn lludw.

31. Byddan nhw'n siafio eu pennauac yn gwisgo sachliain.Byddan nhw'n wylo'n chwerwwrth alaru ar dy ôl.

32. Yn nadu canu cân o alarar dy ôl:“Pwy oedd fel Tyrus,fel tŵr yng nghanol y môr?”

33. Roedd dy nwyddau'ncael eu dadlwytho o'r moroedd,i gwrdd ag angen pobloedd.Roedd dy gyfoeth mawr a dy nwyddauyn cyfoethogi brenhinoeddi ben draw'r byd!

34. Ond bellach rwyt yn llong wedi ei dryllioyn gorwedd ar waelod y môr.Mae dy nwyddau a'r criw i gydwedi suddo a boddi gyda ti.

35. Mae pobl yr arfordir i gydwedi dychryn yn lân;brenhinoedd yn crynu mewn braw,a'r poen i'w weld ar eu hwynebau.

36. Mae masnachwyr y gwledyddyn chwibanu mewn rhyfeddod arnat.Roedd dy ddiwedd yn erchylla fydd dim sôn eto amdanat.’”