глави

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6

Старият Завет

Новият Завет

Галатяни 4 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

Божии деца чрез Христос и Духа, а не роби на закона

1. Казвам още: наследникът, докато е невръстен, с нищо не се отличава от роб, макар да е господар на всичко.

2. Той е подвластен на настойници и управители до определеното от бащата време.

3. Така и ние, докато бяхме невръстни, бяхме подвластни на силите на света.

4. Но когато се изпълни времето, Бог изпрати Своя Син, Който се роди от жена и се подчини на закона,

5. за да изкупи онези, които бяха под закона, и да бъдем осиновени.

6. А понеже вие сте синове, Бог изпрати в сърцата ви Духа на Своя Син, Който вика: „Авва! Отче!“

7. Затова не си вече роб, а син. Ако пък си син, ти си и Божий наследник чрез Христос.

Безпокойството на апостол Павел за галатяните

8. Преди време, когато не познавахте Бога, служехте на тези, които по естество не са богове.

9. Но сега, като познахте Бога, или по-добре, като бяхте познати от Бога, защо се връщате отново към немощните и безпомощни сили и отново искате да им служите?

10. Почитате дни и месеци, времена и години.

11. Загрижен съм за вас, да не би напразно да съм се трудил помежду ви.

12. Моля ви, братя, бъдете като мене, защото и аз бях като вас. Вие с нищо не ме обидихте.

13. Знаете, че когато ви благовестих за първи път, бях останал поради телесна болест.

14. И въпреки това мое телесно изпитание вие не ме презряхте и не се погнусихте, но ме приехте като Божий ангел, като Иисус Христос.

15. Колко въодушевени бяхте тогава! Уверявам ви, че ако можеше, очите си щяхте да извадите и да ми ги дадете.

16. Нима сега ви станах враг, като ви говоря истината?

17. Онези се стремят към вас не за добро; те искат да ви отлъчат от мене, за да се стремите вие към тях.

18. Добре е да се стремите към доброто винаги, а не само когато съм сред вас.

19. Деца мои, аз отново изпитвам родилни мъки за вас, докато във вас бъде изобразен Христос.

20. Бих искал сега да бъда помежду ви и да ви говоря с друг глас, защото не зная какво да направя за вас.

Агар и Сарра – символи на двата завета

21. Кажете ми вие, които желаете да се подчинявате на закона: не се ли вслушвате в закона?

22. Защото е писано: Авраам имаше двама синове, един от робинята, а друг от свободната.

23. Но този, който беше от робинята, се роди само според природата, а който беше от свободната – според Божие обещание.

24. Това е казано иносказателно. Това са двата завета. Единият е от Синайската планина и се ражда за робство. Той е Агар,

25. понеже Агар означава планината Синай в Арабия и съответства на сегашния Йерусалим, който живее в робство с децата си.

26. А небесният Йерусалим е свободен: той е майка на всички ни.

27. Защото е писано: „Ликувай, неплодна, която не си раждала, ликувай от радост и възкликни ти, която не си се превивала от родилни болки, защото синовете на самотната са много повече от синовете на омъжената.“

28. Ние пък, братя, сме като Исаак – деца на обещание.

29. Но както тогава роденият само според природата преследваше родения чрез Духа, така е и сега.

30. А какво казва Писанието? Изпъди робинята и сина ѝ, защото синът на робинята не бива да бъде наследник заедно със сина на свободната.

31. Затова, братя, не сме деца на робинята, а на свободната.