Старият Завет

Новият Завет

Галатяни 4:19-28 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

19. Деца мои, аз отново изпитвам родилни мъки за вас, докато във вас бъде изобразен Христос.

20. Бих искал сега да бъда помежду ви и да ви говоря с друг глас, защото не зная какво да направя за вас.

21. Кажете ми вие, които желаете да се подчинявате на закона: не се ли вслушвате в закона?

22. Защото е писано: Авраам имаше двама синове, един от робинята, а друг от свободната.

23. Но този, който беше от робинята, се роди само според природата, а който беше от свободната – според Божие обещание.

24. Това е казано иносказателно. Това са двата завета. Единият е от Синайската планина и се ражда за робство. Той е Агар,

25. понеже Агар означава планината Синай в Арабия и съответства на сегашния Йерусалим, който живее в робство с децата си.

26. А небесният Йерусалим е свободен: той е майка на всички ни.

27. Защото е писано: „Ликувай, неплодна, която не си раждала, ликувай от радост и възкликни ти, която не си се превивала от родилни болки, защото синовете на самотната са много повече от синовете на омъжената.“

28. Ние пък, братя, сме като Исаак – деца на обещание.

Прочетете пълната глава Галатяни 4