Нов Завет

Јован 9:8-20 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)

8. Неговите соседи и оние што порано го гледаа како проси, велеа: „Зар овој не е човекот што седеше и просеше?“

9. Едни велеа: „Тој е!“ Други велеа: „Не е тој, туку само личи на него!“ А самиот тој велеше: „Јас сум тој човек!“

10. Тогаш тие го прашаа: „Па како ти се отворија очите?“

11. Тој им одговори: „Еден човек, по име Исус, направи кал, ми ги намачка очите и ми рече: ,Оди во бањата Шилоах и измиј се!‘ Откако отидов и се измив - прогледав!“

12. Тие го прашаа: „Каде е Тој човек?“ “Не знам“ - одговори тој.

13. Потоа го доведоа човекот што порано беше слеп кај фарисеите.

14. А тој ден кога Исус направи кал и му ги отвори очите беше сабота.

15. Фарисеите повторно почнаа да го распрашуваат, како прогледал. „Ми стави кал на очите“ - им одговори тој - „Потоа се измив, и еве - гледам!“

16. Тогаш некои од фарисеите рекоа: „Овој човек не е од Бога, бидејќи не ја почитува саботата!“ Други, пак, велеа: „Како може грешен човек да прави вакви чуда!?“ Во врска со ова, се јави раздор меѓу нив.

17. Затоа повторно му се обратија на слепиот: „Што мислиш ти за човекот што ти ги отворил очите?“ “Пророк е!“ - одговори тој.

18. Но еврејските верски водачи не му поверуваа дека бил слеп и прогледал, па затоа ги повикаа неговите родители,

19. и ги запрашаа: „Ова ли е вашиот син за кого тврдите дека се родил слеп? Како тоа сега гледа?“

20. Неговите родители им одговорија: „Знаеме дека ова е нашиот син, кој се роди слеп.

Прочитајте целосна глава Јован 9