Újszövetség

Pál Levele A Galatákhoz 4:17-26 Egyszerű Fordítás Biblia (EFO)

17. Azok az emberek nagy érdeklődést mutatnak irántatok, és minden áron azon mesterkednek, hogy titeket elszakítsanak tőlem, és szembefordítsanak velem. A szándékuk azonban nem tiszta. Azt akarják elérni, hogy csak őket kövessétek.

18. Az persze helyes, ha valaki a jó célokra törekedve lelkesen dolgozik. Ezt tegyétek is, akár közöttetek vagyok, akár nem!

19. Drága gyermekeim! Most ismét olyan fájdalmakon megyek keresztül, mint a gyermekét szülő anya. Ez addig tart, amíg igazán hasonlóvá nem váltok Krisztushoz.

20. Szeretnék most ott lenni nálatok, és egészen más hangnemben beszélni veletek, mert bizonytalanságban vagyok felőletek.

21. Ti, akik még mindig a Törvény uralma alatt akartok élni, mondjátok csak, nem halljátok a Törvény szavait?

22. Az Írásban ugyanis azt olvassuk, hogy Ábrahámnak két fia volt. Az egyiket Hágár, a rabszolganő szülte, a másikat pedig Sára, aki szabad volt.

23. A rabszolganő fia úgy született, mint mindenki más. A szabad asszony fia azonban Isten ígérete alapján született.

24. Ennek az igaz történetnek másik jelentése is van. A két asszony ugyanis a két szövetséget jelképezi. Az egyik szövetséget Isten a Sínai-hegyen kötötte népével, amikor a Törvényt adta nekik. Akikre ez érvényes, azok szolgák. Hágár, aki maga is szolga volt,

25. az Arábiában levő Sínai-hegyet jelképezi, és ugyanakkor a mostani Jeruzsálemet is, hiszen ez a város népével együtt a Törvény rabszolgája.

26. Sára, a szabad asszony a Mennyei Jeruzsálemet jelképezi. A Mennyei Jeruzsálem pedig szabad — ő a mi anyánk.

Olvassa el a teljes fejezetet Pál Levele A Galatákhoz 4