Kapitulo

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21

Daang Tugon

Bag-ong Tugon

Deuteronomio 6 Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia (RCPV)

Ang Dakong Sugo

1. “Mao kini ang tanang mga balaod nga gihatag kanako sa Ginoo nga inyong Dios aron itudlo kaninyo ug aron tumanon ninyo didto sa yuta nga inyong adtoan ug panag-iyahon.

2. Sa tibuok ninyong kinabuhi, kinahanglan nga kahadlokan ninyo ug sa inyong mga kaliwat ang Ginoo nga inyong Dios ug tumanon ang tanan niyang balaod nga gihatag ko kaninyo. Kon buhaton ninyo kini, makabaton kamog taas nga kinabuhi.

3. Busa pamati, katawhan sa Israel, ug tumana gayod ninyo kini aron kamo magmauswagon ug modaghan pag-ayo didto sa tambok ug tabunok nga yuta sumala sa gisaad sa Ginoo nga Dios sa inyong katigulangan.

4. “Hinumdomi, katawhan sa Israel: Ang Ginoo—ug ang Ginoo lamang—maoy atong Dios.…maoy atong Dios: o Ang Ginoo nga atong Dios mao ray Dios o Ang Ginoo nga atong Dios usa lamang.

5. Higugmaa ang Ginoo nga inyong Dios sa tibuok ninyong kasingkasing, kalag ug kusog.

6. Ayaw ninyo kalimti kining mga balaod nga gihatag ko kaninyo karon.

7. Itudlo kini kanunay sa inyong kabataan. Hisgoti kini kon anaa kamo sa inyong balay o kon magpanaw kamo o sa dayon na ninyong katulog ug sa pagmata ninyo sa buntag.

8. Ibugkos kini sa inyong bukton ingon nga ilhanan ug ibutang ingon nga timaan diha sa inyong agtang.

9. Isulat kini diha sa haligi sa pultahan sa inyong balay ug diha sa inyong mga ganghaan.

Gipasidan-an ang mga Israelita

10. “Dad-on kamo sa Ginoo nga inyong Dios ngadto sa yuta nga gisaad niya sa inyong katigulangan, kang Abraham, kang Isaac ug kang Jacob. Ihatag niya kaninyo kining dapit nga daghag maanindot nga siyudad nga dili kamoy nagbuhat.

11. Ang mga kabalayan puno sa mga maayong butang nga dili inyong hinagoan, mga atabay nga dili kamoy nagkalot, mga parasan ug kaolibohan nga dili inyong tinanom. Pangaon ug pagpakabusog kamo.

12. Apan ayaw gayod ninyo hikalimti ang Ginoo nga maoy nagkuha kaninyo gikan sa Ehipto diin naulipon kamo.

13. Kahadloki ang Ginoo nga inyong Dios ug siya lamang ang alagari ug panumpa kamo pinaagi sa iyang ngalan.

14. Ayaw ninyo simbaha ang mga diosdios sa ubang mga nasod libot kaninyo

15. kay igihan ang Ginoo nga inyong Dios nga nag-uban kaninyo. Kon himoon ninyo kini, masuko siya kaninyo ug puohon kamo niya.

16. “Ayaw ninyo sulayi ang Ginoo nga inyong Dios sama sa inyong gihimo didto sa Masa.

17. Tumana gayod ninyo ang tanang mga balaod sa Ginoo nga inyong Dios.

18. Buhata ang maayo ug matarong aron kamo magmauswagon ug makaadto ug makapanag-iya sa anindot nga yuta nga gisaad sa Ginoo ngadto sa inyong katigulangan.

19. Abugon niya ang inyong mga kaaway sumala sa iyang gisaad.

20. “Sa umaabot nga panahon, kon mangutana ang inyong mga anak kon nganong nagsugo kanato ang Ginoo nga atong Dios sa pagtuman niining tanang mga balaod,

21. ingna sila, ‘Ulipon kami kaniadto sa hari sa Ehipto apan giluwas kami sa Ginoo pinaagi sa iyang gahom.

22. Naghimo ang Ginoo ug mga makalilisang nga buhat ug mga milagro aron pagsilot sa Ehipto ug naalaot pag-ayo ang hari ug ang iyang katawhan.

23. Unya kami iyang gidala nganhi sa yuta nga iyang gisaad sa atong katigulangan ug gihatag kanato.

24. Ang Ginoo nga atong Dios nagsugo kanamo sa pagtuman niining tanang balaod ug nga kahadlokan namo siya aron mabulahan kami ug buhion pa niya ingon sa iyang gibuhat karon.

25. Ug matarong alang kanato kon tumanon gayod nato ang tanang sugo sa Ginoo nga atong Dios.’