Старият Завет

Новият Завет

Йоан 6:26-43 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

26. Иисус им отговори: „Истината, истината ви казвам: търсите Ме не за това, че видяхте чудеса, но защото ядохте от хлябовете и се наситихте.

27. Трудете се не за тленната храна, но за храната, която води до вечен живот и която ще ви даде Синът човешки, защото Бог Отец е положил Своя печат върху Него.“

28. Тогава Го попитаха: „Какво да правим, за да извършваме Божиите дела?“

29. Иисус им отговори: „Това е Божието дело – да повярвате в Този, Когото Той е изпратил.“

30. А те Му казаха: „Какво знамение ще дадеш, за да видим и да Ти повярваме? Какво ще извършиш?

31. Предците ни са яли манната в пустинята, както е писано: „Хляб от небето им даде да ядат“.“

32. Тогава Иисус им каза: „Истината, истината ви казвам: не Мойсей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви даде истинския хляб от небето.

33. Защото Божият хляб е Онзи, Който слиза от небето и дава живот на света.“

34. А те Му казаха: „Господи, давай ни винаги този хляб!“

35. Иисус им рече: „Аз съм хлябът на живота. Този, който идва при Мене, няма да огладнее, и който вярва в Мене, никога няма да ожаднее.

36. Но казах ви, че вие Ме видяхте и пак не вярвате.

37. Всичко, което Отец Ми дава, ще дойде при Мене и който дойде при Мене, няма да го изпъдя,

38. защото слязох от небето, за да върша не Своята воля, а волята на Този, Който Ме е изпратил.

39. А волята на Отец, Който Ме е изпратил, е тази: от всичко, което Ми е дал, да не погубя нищо, а да го възкреся в последния ден.

40. Защото такава е волята на Този, Който Ме е изпратил: всеки, който види Сина и вярва в Него, да има вечен живот и Аз ще го възкреся в последния ден.“

41. Юдеите зароптаха против Него, понеже рече: „Аз съм хлябът, слязъл от небето“,

42. и казваха: „Този не е ли Иисус, Йосифовият син, Чиито баща и майка познаваме? Как тогава Той казва: „Слязох от небето“?“

43. Иисус в отговор им рече: „Престанете с ропота помежду си.

Прочетете пълната глава Йоан 6