Старият Завет

Новият Завет

Първо Коринтяни 13:1-10 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

1. Дори да говоря всички човешки езици, а и ангелските, ако нямам любов, аз съм като бездушно звънтяща мед или ечащ цимбал.

2. Дори да имам пророческа дарба и да владея всички тайни и цялото знание, дори да имам толкова силна вяра, че и планини да премествам, ако нямам любов, нищо не съм.

3. Дори да раздам всичко, което притежавам, да предам и тялото си, за да бъда изгорен на клада, ако нямам любов, нищо не ми е от полза.

4. Любовта е дълготърпелива, пълна с доброта, любовта не завижда, любовта не се превъзнася, не се гордее,

5. не безчинства, не търси своята изгода, не се дразни, не е злопаметна,

6. не се радва на несправедливостта, а се радва на правдата,

7. всичко прощава, на всичко се доверява, на всичко се надява, всичко претърпява.

8. Любовта никога не умира. Ако има пророчества, те ще престанат, ако се говорят езици, ще замлъкнат, ако е знание, ще изчезне,

9. защото нашите знания са откъслечни и пророчествата ни са откъслечни,

10. но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне.

Прочетете пълната глава Първо Коринтяни 13