Ветхий Завет

Новый Завет

Исх. 18:1-11 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

1. Иофор, мадианский жрец и тесть Мусо, услышал обо всём, что Всевышний сделал для Мусо и Своего народа Исроила, и о том, как Вечный вывел Исроил из Египта.

2. Тогда Иофор взял свою дочь Ципору, жену Мусо (которая ещё до этого была отослана в родительский дом),

3. и двух её сыновей. Одного из них звали Гершом («чужестранец там»), потому что Мусо сказал: «Я стал поселенцем в чужой земле»,

4. а другого Элиезер («мой Бог – помощник»), потому что он сказал: «Бог моего отца помог мне. Он спас меня от меча фараона».

5. И пришёл Иофор, тесть Мусо, вместе с его сыновьями и женой к Мусо в пустыню, где он и его народ расположились лагерем у горы Всевышнего.

6. Иофор послал сказать ему:– Я, твой тесть Иофор, иду к тебе с твоей женой и двумя твоими сыновьями.

7. Мусо вышел встретить тестя, поклонился ему и поцеловал его. Они поприветствовали друг друга и вошли в шатёр.

8. Мусо рассказал тестю о том, что Вечный сделал с фараоном и египтянами ради Исроила, о тяготах, которые они перенесли в пути, и о том, как Вечный спас их.

9. Иофор был рад слышать о том, как много добра сотворил Вечный для исроильтян, избавив их от власти египтян.

10. Он сказал:– Хвала Вечному, Который избавил вас от власти египтян и фараона!

11. Теперь я знаю, что Вечный более велик, чем остальные боги, потому что Он избавил народ от гнёта египтян, которые так превозносились над исроильтянами.

Читайте полную главу Исх. 18