Altes Testament

Neues Testament

D Hebern 7:6-15 De Bibl auf Bairisch (BAI)

6. Dyr Melchysdeck aber, was mit n Brenderstammbaaum nix zo n Tuenn hiet, naam von n Abryham önn Zehet und gsögnt n, yn dönn was ja d Verhaissung galt.

7. Dös ist diend +schoon klaar, däß dyr Minder von aynn Meerern gsögnt werd.

8. Und bei de Brenderpriester nemend +Sterbliche önn Zehet, bei n Melchysdeck dyrgögn öbber, von dönn wo üns bezeugt wird, däß yr löbt.

9. Mir kan sagn, däß aau dyr Brend önn Zehet zalt haat, wenn yr n aau sünst +nimmt,

10. weil yr non in seinn Stammvatern seinn Leib war, wie dyr Melchysdeck yn n Abryham entgögngieng.

11. Wär ietz mit n Brenderpriestertuem allss vollenddt wordn, wie myn s in n Zammenhang mit n Gsötz vermuettn künnen haet, zwö gmueß dann non ayn anderner Priester naach dyr Art von n Melchysdeck eingsötzt werdn, und warum kaam yr nit von de Ärner ausher?

12. Denn wenn dös gantze Priestertuem umgschmissn werd, mueß ja wo s Gsötz +aau naachzieghn.

13. Dyr Iesen ghoert ja zo aynn andern Stamm, von dönn was kainer öbbs zo n Suechen haat an n Altter.

14. Dös waiß ja ayn ieds Kind, däß ünser Herr ayn Judner ist; und yn dönn Stamm haat dyr Mosen kainerlai Priestertuem zuebilligt.

15. Und dös allss werd non deuttlicher, wenn myn denkt, däß dyr neue Priester naach dyr Art von n +Melchysdeck vürhertritt.

Lesen Sie das gesamte Kapitel D Hebern 7