Altes Testament

Neues Testament

S Brendertuem 22:3-8 De Bibl auf Bairisch (BAI)

3. Sag ien: Ayn Ieds von enk, von Kunn zo Kunn, dös wo si unrainer yn meine Opfergaabn naehert, die wo d Isryheeler yn n Herrn weihend, mecht i nie wider bei n Dienst an meinn Altter seghn. I bin dyr Herr.

4. Kainer von de Ärner, wo hornfällig ist older aynn Ausfluß haat, derf öbbs von de Weihgaabn össn, ee däß yr rain ist. Wer öbbs Leichnunrains anglangt older aynn Saamerguß ghaat haat, fallt aau drunter.

5. Wer an Ziferln hinkemmen und dyrmit unrain wordn ist older an aynn unrainen Menschn, der wo n beflöckt haat,

6. ayn ieder Sölcherne ist hinst auf Nacht unrain und derf grad dann öbbs von de heilignen Gaabn össn, wenn yr si dyrvor badt haat.

7. Bei n Sunnuntergang ist yr wider rain und derf öbbs von de Weihgaabn össn, weil s ja sein Löbsucht seind.

8. Er derf kain verröckts older grissns Vich össn, weil yr si dyrdurch fläcket. I bin dyr Herr.

Lesen Sie das gesamte Kapitel S Brendertuem 22