Antic Testament

Nou Testament

Joel 2:11-23 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

11. El Senyor, davant el seu exèrcit,fa sentir la seva veu.Les seves tropes són innombrables.Són irresistibles quan compleixenles seves ordres.Que n’és, de gran i terrible,el dia del Senyor!Qui podrà resistir-lo?

12. «Però ara –diu el Senyor–convertiu-vos a miamb tot el vostre cor,dejuneu, ploreu i lamenteu-vos.Ho dic jo, el Senyor.»

13. Esquinceu-vos el cor,i no els vestits.Convertiu-vos al Senyor,el vostre Déu,que és compassiu i benigne,lent per al càstig i ric en l’amor,i que es desdiu de fer el mal.

14. Qui sap si se’n desdirài us deixarà encara una benedicció:vi i farina per a oferiral Senyor, Déu nostre!

15. Toqueu el corn a Sió,proclameu un dejuni,convoqueu l’assemblea,

16. reuniu el poble,aplegueu la comunitat,congregueu els vells,reuniu els nens i els infants de pit.Que els joves esposossurtin de la cambra nupcial.

17. Que els sacerdots,servidors del Senyor,plorin entre el vestíbul i l’altari diguin:«Perdona el teu poble, Senyor,no abandonis la teva heretata l’escarni,a les burles dels altres pobles,que diuen:“On és el vostre Déu?”»

18. El Senyor, encès de zel pel seu país,es compadeix del seu poble

19. i li respon: «Jo us enviarétant de blat i de vi, i tant d’oli,que en quedareu saciats,i ja no permetréque us escarneixin els altres pobles.

20. Allunyaré de vosaltresl’enemic del nordi l’esbandiré cap a les terres ermes;l’avantguarda cauràal mar de llevant,la rereguarda s’ofegaràal mar de ponent.Se sentiran el seu tuf i la seva fetor.Han fet massa desastres!»

21. No tingueu por, terres,alegreu-vos-en i celebreu-ho,perquè el Senyorfa grans meravelles.

22. No tingueu por, animals feréstecs:ja reverdeix l’herbei de l’estepa;els arbres donen fruit,ceps i figueres reparteixen riquesa.

23. Alegreu-vos, fills de Sió,celebreu el Senyor, el vostre Déu,que us dóna, com abans,pluges generoses,la pluja de tardori la pluja de primavera.

Llegir capítol complet Joel 2