Antic Testament

Nou Testament

Jeremies 50:33-41 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

33. »Això diu el Senyor de l’univers,Déu d’Israel:Els d’Israel i els de Judàestan oprimits.Tots els qui els van fer captius,ara els retenen,no els volen deixar anar.

34. Però el seu defensor és fort,el seu nom és“Senyor de l’univers”:pledejarà amb força a favor d’ellsfins que reposin a la seva terrai fins que tremolinels habitants de Babilònia.

35. »Guerra contra els caldeusi contra els habitants de Babilònia,contra els seus governantsi contra els seus savis!Ho dic jo, el Senyor.

36. Guerra contra els seus xarlatans:que caiguin en desvaris!I guerra contra els seus valents:que es morin de por!

37. Guerra contra els seus cavallsi contra els seus carros de guerra,i contra els qui hi són de pas:que es tornin donetes!Guerra contra els seus tresors:que siguin saquejats!

38. Secada contra les seves fonts:que s’eixuguin!Perquè és terra d’ídols,d’ídols horriblesque els fan perdre el seny.

39. Per això hi viuran hienesi gats mesquers,s’hi instal·laran els estruços;no serà mai més habitada,no hi viurà ningú per segles i segles.

40. Serà com la destrucció que Déu va ferde Sodoma i Gomorrai dels seus habitants.Ho dic jo, el Senyor.Ningú més no hi viuràni s’hi refugiarà.

41. Un poble ve del nord,una gran nació i uns reis poderososs’aixequen dels extrems de la terra.

Llegir capítol complet Jeremies 50