Antic Testament

Nou Testament

Jeremies 22:7-14 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

7. Designaré els qui et destruiran,tant els homes com les seves eines,perquè tallin els cedres millorsi els tirin al foc.»

8. Gent de moltes nacions passarà vora aquesta ciutat i es preguntaran entre ells: «Per què el Senyor ha tractat d’aquesta manera una ciutat tan gran?»

9. Llavors els respondran: «Perquè havien abandonat l’aliança del Senyor, el seu Déu: adoraven altres déus i els donaven culte.»

10. No ploreu el qui ja és mort,no feu més dol per ell!Ploreu més aviat pel qui se’n va,pel qui mai més no tornarà a veurela pàtria on va néixer.

11. Perquè això diu el Senyor sobre Xal·lum, rei de Judà, que va succeir en el tron el seu pare Josies: «Va sortir d’aquesta ciutat i no hi tornarà mai més.

12. Morirà en el lloc on el van deportar, no veurà més aquesta terra.»

13. «Ai del qui es construeix un palauviolant la justícia,del qui edifica grans salesviolant el dret:fa treballar de franc la seva gent,no els paga el jornal que es guanyen!

14. Ell es diu: “Em faré un palau immens,amb sales espaioses.Que hi obrin finestrals,que l’enteixinin amb cedrei el pintin amb vermelló.”

Llegir capítol complet Jeremies 22