Старият Завет

Новият Завет

Йоан 4:5-20 Ревизиран (BG1940)

5. И така, дойде в един самарийски град наречен Сихар, близо до землището, което Яков даде на сина си Иосифа.

6. Там беше Якововият кладенец {Гръцки: Извор.}. Исус, прочее, уморен от пътуване, седеше така на кладенеца. Беше около шестият час.

7. Дохожда една самарянка да си начерпи вода. Казва й Исус: Дай Ми да пия.

8. (Защото учениците Му бяха отишли в града да купят храна).

9. Впрочем, самарянката му казва: Как Ти, Който си юдеин, искаш вода от мене, която съм самарянка? (Защото юдеите не се сношават със самаряните).

10. Исус в отговор й каза: Ако би знаела Божия дар, и Кой е Онзи, Който ти казва: Дай Ми да пия, ти би поискала от Него и Той би ти дал жива {Текуща.} вода?

11. Казва Му жената: Господине, нито почерпало имаш, и кладенецът е дълбок; тогава отгде имаш живата вода?

12. Нима си по-голям от баща ни Якова, който ни е дал кладенеца, и сам той е пил от него, и чадата му, и добитъкът му?

13. Исус в отговор й каза: Всеки, който пие от тая вода, пак ще ожаднее;

14. а който пие от водата, която Аз ще му дам, няма да ожаднее до века; но водата, която ще му дам, ще стане в него извор на вода, която извира за вечен живот.

15. Казва Му жената: Господине, дай ми тая вода, за да не ожаднявам нито да извървявам толкова път до тук да изваждам.

16. Казва й Исус: Иди, повикай мъжа си и дойди тука.

17. В отговор жената Му каза: Нямам мъж. Казва й Исус: Право каза, че нямаш мъж;

18. защото петима мъже си водила, и този, който сега имаш не ти е мъж. Това си право казала.

19. Казва Му жената: Господине, виждам, че Ти си пророк.

20. Нашите бащи в тоя хълм са се покланяли; а вие казвате, че в Ерусалим е мястото гдето трябва да се покланяме.

Прочетете пълната глава Йоан 4