Старият Завет

Новият Завет

Йоан 4:40-54 Ревизиран (BG1940)

40. И тъй, когато дойдоха самаряните при Него, помолиха Го да остане при тях; и преседя там два дни.

41. И още мнозина повярваха поради Неговото учение;

42. и на жената казаха: Ние вярваме, не вече поради твоето говорене, понеже сами чухме и знаем, че Той е наистина Христос Спасителят на света.

43. След два дни Той излезе от там и <отиде> в Галилея.

44. Защото сам Исус заяви, че пророк няма почит в родината си.

45. И тъй, когато дойде в Галилея, галилеяните Го приеха, като бяха видели всичко що стори в Ерусалим на празника; защото и те бяха отишли на празника.

46. Прочее, <Исус> пак дойде в Кана Галилейска, гдето беше превърнал водата на вино. И имаше един царски чиновник, чийто син бе болен в Капернаум.

47. Той, като чу, че Исус дошъл от Юдея в Галилея отиде при Него и <Го> помоли да слезе и да изцели сина му, защото беше на умиране.

48. Тогава Исус му рече: Ако не видите знамения и чудеса никак няма да повярвате.

49. Царският чиновник Му каза: Господине, слез докле не е умряло детенцето ми.

50. Каза му Исус: Иди си; син ти е жив. Човекът повярва думата, която му рече Исус, и си отиде.

51. И когато той вече слизаше <към дома си>, слугите му го срещнаха и казаха, че син му е жив.

52. А той ги попита в кой час му стана по-леко. Те му казаха: В седмия час треската го остави.

53. И така бащата разбра, че <това е станало> в същия час, когато Исус му рече: Син ти е жив. И повярва той и целият му дом.

54. Това второ знамение извърши Исус, като дойде пак из Юдея в Галилея.

Прочетете пълната глава Йоан 4