Ветхий Завет

Новый Завет

Иешуа 10:2-14 Священное Писание, Восточный Перевод (CARS)

2. он очень испугался, потому что Гаваон был такой же большой город, как один из царских городов. Он был больше Гая, и все его жители были храбрыми воинами.

3. И Адони-Цедек, царь Иерусалима, послал Гогаму, царю Хеврона, Пираму, царю Иармута, Иафие, царю Лахиша, и Девиру, царю Эглона, весть:

4. – Придите и помогите мне напасть на Гаваон, – говорил он, – потому что он заключил мир с Иешуа и исраильтянами.

5. Пять аморрейских царей – цари Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона – объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились станом напротив Гаваона и напали на него.

6. Тогда гаваонитяне послали сказать Иешуа в гилгалский лагерь:– Не оставь своих рабов! Скорее приходи к нам и спаси нас! Помоги нам, потому что все аморрейские цари с нагорий объединили свои силы против нас.

7. Иешуа выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.

8. Вечный сказал Иешуа:– Не бойся их. Я отдал их в твои руки. Никто из них не сможет противостоять тебе.

9. Иешуа шёл из Гилгала всю ночь и захватил своих врагов врасплох.

10. Вечный привёл их в смятение перед Исраилом, который разбил их, одержав при Гаваоне великую победу. Исраильтяне гнались за ними по дороге, поднимающейся в Бет-Хорон, и разили их до Азеки и Маккеды.

11. Когда аморреи бежали от исраильтян по склону Бет-Хорона в Азеку, Вечный забросал их с неба огромными градинами, и от града погибло больше народа, чем от мечей исраильтян.

12-13. Иешуа воззвал к Вечному в тот день, когда Вечный отдал аморреев исраильтянам, и он сказал в присутствии Исраила (как и написано в «Книге Праведного»):«Стой, солнце, над Гаваоном,и луна над долиною Аялон!»И солнце остановилось,и стояла луна,пока народ не отомстил своим врагам.Солнце стояло посреди неба и медлило садиться почти целый день.

14. Никогда не было такого дня ни прежде, ни потом – дня, когда Вечный послушался человека. Ведь Вечный сражался за Исраил.

Читайте полную главу Иешуа 10