Ветхий Завет

Новый Завет

Исх. 33:3-9 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

3. Идите в землю, где течёт молоко и мёд. Но Я не пойду с вами, чтобы не погубить вас в дороге, потому что вы – упрямый народ.

4. Услышав эти грозные слова, народ зарыдал, и никто не надевал украшений.

5. Ведь Вечный сказал Мусе:– Скажи исраильтянам: «Вы – упрямый народ. Даже если бы Я прошёл с вами хоть немного, Я погубил бы вас. Снимите же украшения, а Я решу, что делать с вами».

6. И у горы Синай исраильтяне сняли свои украшения.

7. Муса поставил шатёр за лагерем, поодаль, и называл его «шатёр встречи». Всякий, кто хотел спросить Вечного, шёл к шатру встречи, за лагерь.

8. Всякий раз, когда Муса шёл к шатру, народ поднимался и, стоя у входа в свои шатры, смотрел на Мусу, пока тот не входил в шатёр.

9. Когда Муса входил в шатёр, облачный столб опускался и стоял у входа, пока Вечный говорил с Мусой.

Читайте полную главу Исх. 33