Ветхий Завет

Новый Завет

Иер. 4:9-26 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

9. – В тот день, – возвещает Вечный, –у царя и вельмож дрогнет сердце,ужаснутся священнослужителии пророков охватит страх.

10. И я сказал:– О Владыка Вечный, как же сильно Ты обманул этот народ и жителей Иерусалима, говоря: «У вас будет мир», тогда как меч приставлен к нашему горлу.

11. – В то время этому народу и жителям Иерусалима будет сказано: «Жгучий ветер с голых вершин в пустыне дует в сторону Моего народа, но на нём ни провеять зерна, ни очистить его от сора, –

12. слишком могуч этот ветер, дующий по Моему повелению. Настал час, когда Я вынесу им приговор».

13. Глядите! Он приближается, словно тучи,как ураган – его колесницы,кони его быстрее орлов.Горе нам! Мы погибли!

14. Иерусалим, очисти сердце от зла и будешь спасён.Долго ли таить тебе злые мысли?

15. Уже несётся голос от города Дана,весть о беде с гор Ефраима.

16. – Объявите народам,возвестите Иерусалиму:«Войска осаждающих идут из дальней земли,оглашая военным кличем города Иудеи.

17. Они окружат Иерусалим, как стражи полей,потому что он восстал против Меня», –возвещает Вечный. –

18. Твои пути, твои делапринесли всё это тебе.Это твоя участь.От горя разрывается твоё сердце!

19. Горе! Горе!Я корчусь от боли.Смута в сердце.Сердце колотится;я не могу молчать,потому что слышу звук рога,слышу боевой клич.

20. Беда за бедой;вся страна опустошена.В один миг погибли мои шатры,в мгновение ока – мои палатки.

21. Сколько мне ещё смотреть на знамя,слышать звуки рога?

22. – Бестолков Мой народ,Меня он не знает.Мой народ – глупые дети;нет у моих детей разума.Они мастера совершать зло,а делать добро не умеют.

23. Я смотрю на землю,но она пуста и безлика,и на небеса,но свет их погас.

24. Я смотрю на горы –они дрожат,и все холмы колеблются.

25. Я смотрю – и нет никого,и все птицы разлетелись.

26. Я смотрю – и пустыней стал плодородный край,и все города его разрушены перед Вечным,от Его пылающего гнева.

Читайте полную главу Иер. 4