Ветхий Завет

Новый Завет

Иеш. 3:2-11 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

2. Через три дня начальники прошли по лагерю,

3. приказывая народу:– Когда вы увидите священнослужителей-левитов, которые будут нести сундук соглашения Вечного, вашего Бога, то снимайтесь со своих мест и идите за ним,

4. чтобы вам знать, каким путём идти, потому что вы не ходили этим путём прежде. Но пусть между вами и сундуком будет расстояние около километра. Не приближайтесь к нему.

5. Иешуа сказал народу:– Освятитесь, потому что завтра Вечный совершит среди вас чудеса.

6. Иешуа сказал священнослужителям:– Возьмите сундук соглашения и идите перед народом.Они взяли его и пошли перед народом.

7. Вечный сказал Иешуа:– Сегодня Я начну возвышать тебя в глазах всего Исроила, чтобы народ знал, что Я буду с тобой, как прежде был с Мусо.

8. Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения: «Когда вы дойдёте до Иордана, войдите в реку и остановитесь».

9. Иешуа сказал исроильтянам:– Подойдите и выслушайте слова Вечного, вашего Бога.

10. Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас, и что Он непременно прогонит перед вами ханонеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, иевусеев и аморреев.

11. Смотрите, сундук соглашения Владыки всей земли войдёт в Иордан впереди вас.

Читайте полную главу Иеш. 3