Ветхий Завет

Новый Завет

Ин. 19:10-20 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

10. – Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

11. Исо ответил:– У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе Всевышним. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.

12. С этого момента Пилат искал возможности освободить Исо, но иудеи продолжали кричать:– Если ты отпустишь Этого Человека, то ты не друг императору. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг императору!

13. Когда Пилат это услышал, он вывел Исо, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на арамейском языке Габта.

14. Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня.– Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.

15. Они закричали:– Уведи Его вон! Вон! Распни Его!– Распять вашего царя? – спросил Пилат.– У нас нет царя, кроме императора, – отвечали главные священнослужители.

16. Тогда Пилат отдал им Исо на распятие.Они взяли Исо и повели.

17. Неся Свой крест, Исо пошёл на место, называемое Лобным, а на арамейском языке «Голгофа».

18. Там Исо распяли, а с Ним, по обе стороны, ещё двоих; Исо был посередине.

19. Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: ИСО ИЗ НАЗАРЕТА – ЦАРЬ ИУДЕЕВ.

20. Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Исо было близко к городу, а написано было на языке иудеев, по-латыни и по-гречески.

Читайте полную главу Ин. 19