Ветхий Завет

Новый Завет

Гал. 1:1-16 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

1. От Павлуса, посланника Масеха, избранного не людьми и не человеком, а Исо Масехом и Небесным Отцом, воскресившим Исо из мёртвых,

2. и от всех братьев, находящихся со мной, – общинам верующих Галатии.

3. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха,

4. Который по воле нашего Небесного Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.

5. Ему пусть будет слава вовеки, аминь!

6. Меня удивляет то, что вы ради какой-то иной Радостной Вести так быстро оставили Всевышнего, Который призвал вас благодатью Масеха.

7. Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Масехе!

8. Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты!

9. И ещё раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет возвещать вам что-то противное той Радостной Вести, которую вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!

10. Чьё одобрение мне нужно: людей или Всевышнего? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не был бы рабом Масеха.

11. Братья, я хочу, чтобы вы знали, что Радостная Весть, которую я вам возвещал, не является чем-то человеческим.

12. Я не был научен ей людьми и не получил её от людей, но я получил её через откровение Исо Масеха.

13. Вы слышали о моём прежнем образе жизни в иудаизме. Я изо всех сил гнал святой народ Всевышнего и пытался уничтожить его.

14. В иудаизме я преуспевал больше многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции наших предков.

15. Но когда Всевышний, избравший меня ещё до моего рождения и призвавший меня Своей благодатью, захотел

16. открыть мне (вечного) Сына Своего, чтобы я возвещал Радостную Весть о Нём язычникам, я ни с кем из людей не советовался.

Читайте полную главу Гал. 1