Ветхий Завет

Новый Завет

Флм. 1:8-19 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

8. Поэтому, хотя я как посланник Масеха мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

9. я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павлус, посол Исо Масеха, а теперь ещё и заключённый за веру в Него,

10. прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, пока я в заключении, стал мне сыном.

11. Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне.

12. Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это всё равно, что отделить часть самого себя.

13. Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.

14. Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию.

15. Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда,

16. теперь уже не как раб, а больше чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что ещё дороже он станет тебе и как работник, и как последователь Масеха.

17. Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как принял бы меня.

18. Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной.

19. Я, Павлус, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой.

Читайте полную главу Флм. 1