Главы

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6

Ветхий Завет

Новый Завет

Эф. 3 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

Павлус избран возвещать Радостную Весть язычникам

1. Вот почему я, Павлус, нахожусь в заключении за Исо Масеха, ради вас, язычников.

2. Вы, конечно же, слышали о том, что Всевышний возложил на меня ответственность передать вам Его благодать.

3. Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал.

4. Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Масеха,

5. которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл её святым посланникам Всевышнего и пророкам.

6. Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Всевышнего и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное всем тем, кто присоединяется к Исо Масеху.

7. По благодати Всевышнего, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести.

8. Я – самый незначительный из всего святого народа Всевышнего, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Масеха.

9. Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Всевышним, сотворившим всё.

10. Согласно ему, многообразная мудрость Всевышнего должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через вселенскую общину последователей Масеха.

11. Это Его вечный замысел, который Он осуществил в Исо Масехе, нашем Повелителе.

12. В единении с Масехом и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Всевышнему.

13. Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.

Любовь Исо Масеха

14. Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом,

15. от Которого каждый род на небесах и на земле получил жизнь.

16. Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой

17. и чтобы через веру в ваши сердца вселился Масех;

18. молюсь, чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, вместе со всем святым народом Всевышнего могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Масеха

19. и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Всевышнего.

20. А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем,

21. да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Исо Масеха и через вселенскую общину Его последователей! Аминь.