7. и Ясон принял их в свой дом. Они нарушают повеления императора и говорят, что есть другой царь, которого зовут Исо.
8. Толпа и городские власти, слыша это, встревожились.
9. Они взяли с Ясона и остальных залог и отпустили их.
10. Как только наступила ночь, братья отправили Павлуса и Сило в Берею. Прибыв туда, они пошли в молитвенный дом иудеев.
11. Берейцы были людьми более открытыми, чем фессалоникийцы. Они с большим интересом восприняли сказанное Павлусом и каждый день исследовали Писание, чтобы проверить, соответствует ли услышанное ими истине.
12. Многие из иудеев поверили, поверило также много знатных гречанок и немало греков.
13. Но когда отвергающие Исо иудеи в Фессалониках узнали о том, что Павлус возвещает слово Всевышнего в Берее, они пришли туда и стали подстрекать и возмущать народ.
14. Братья сразу же отправили Павлуса к морю, а Сило и Тиметей остались в городе.
15. Провожатые Павлуса пришли с ним в Афины, а затем отправились обратно с повелением от Павлуса, чтобы Сило и Тиметей как можно скорее пришли к нему.
16. Павлус в ожидании своих спутников ходил по Афинам, и его возмущало огромное количество идолов в этом городе.
17. Он беседовал в молитвенном доме с иудеями и чтущими Всевышнего греками. Каждый день он говорил и со случайными встречными на площади.
18. В беседу с ним вступали и некоторые философы, принадлежавшие к школам эпикурейцев и стоиков. Одни спрашивали:– И что этот пустомеля хочет сказать?Другие говорили:– Он, кажется, проповедует чужеземных богов, – потому что Павлус возвещал Радостную Весть об Исо и воскресении.