Ветхий Завет

Новый Завет

Песня Песней 4:1-6 Синодальный перевод 1876 (SYNO)

1. О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои – как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;

2. зубы твои – как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;

3. как лента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока – ланиты твои под кудрями твоими;

4. шея твоя – как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем – все щиты сильных;

5. два сосца твои – как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.

6. Доколе день дышит [прохладою], и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.

Читайте полную главу Песня Песней 4