Ветхий Завет

Новый Завет

К Римлянам 14:7-20 Синодальный перевод 1876 (SYNO)

7. Ибо никто из нас не живет для себя, и никто не умирает для себя;

8. а живем ли – для Господа живем; умираем ли – для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, – [всегда] Господни.

9. Ибо Христос для того и умер, и воскрес, и ожил, чтобы владычествовать и над мертвыми и над живыми.

10. А ты что осуждаешь брата твоего? Или и ты, что унижаешь брата твоего? Все мы предстанем на суд Христов.

11. Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога.

12. Итак каждый из нас за себя даст отчет Богу.

13. Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату [случая к] преткновению или соблазну.

14. Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого; только почитающему что–либо нечистым, тому нечисто.

15. Если же за пищу огорчается брат твой, то ты уже не по любви поступаешь. Не губи твоею пищею того, за кого Христос умер.

16. Да не хулится ваше доброе.

17. Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе.

18. Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и [достоин] одобрения от людей.

19. Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.

20. Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.

Читайте полную главу К Римлянам 14