Новый Завет

Иоанна 19:8-22 Перевод Еп. Кассиана (CASS)

8. Когда услышал Пилат это слово, он еще сильнее устрашился,

9. и вошел в преторию снова и говорит Иисусу: откуда Ты? Иисус же ответа не дал ему.

10. Говорит Ему тогда Пилат: мне ли не говоришь? Разве Ты не знаешь, что я власть имею отпустить Тебя, и власть имею распять Тебя?

11. Ответил ему Иисус: ты не имел бы надо Мной никакой власти, если бы не было дано тебе свыше. Поэтому тот, кто Меня предал тебе, больший грех имеет.

12. С этого времени Пилат искал отпустить Его. Но Иудеи закричали, говоря: если ты Этого отпустишь, ты не друг кесарю. Всякий, делающий себя царем, восстает против кесаря.

13. Пилат, услышав эти слова, вывел Иисуса наружу и сел для вершения суда на место, называемое «Каменным помостом», а по-еврейски Гаввафа.

14. Была же пятница перед Пасхой, около шестого часа. И говорит он Иудеям: вот Царь ваш.

15. Тогда закричали они: долой, долой, распни Его! Говорит им Пилат: Царя ли вашего распну? Ответили первосвященники: нет у нас царя, кроме кесаря.

16. Тогда он предал Его им на распятие.Итак, взяли Иисуса и повели.

17. И неся Себе крест, Он вышел на место, называемое Лобным, которое по-еврейски называется Голгофа,

18. где Его распяли, и с Ним двух других, по обе Его стороны, посредине же Иисуса.

19. И сделал надпись на доске Пилат и поставил на кресте. Было же написано: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

20. Эту надпись на доске многие прочли из Иудеев, потому что близко было от города то место, где был распят Иисус, и было написано по-еврейски, по-римски, по-гречески.

21. Говорили же Пилату первосвященники Иудейские: не пиши: «Царь Иудейский», но: «Он сказал: Я Царь Иудейский».

22. Ответил Пилат: что я написал, то написал.

Читайте полную главу Иоанна 19