Ветхий Завет

Новый Завет

Плач Иеремии 1:4-14 Новый Русский Перевод (НРП)

4. Дороги Сиона плачут,потому что никто не идет на праздник.Все ворота столицы опустели,стонут священники ее,девушки печальны,горько и ей самой.

5. Враги правят ею,неприятели ее благоденствуют.Горе послал ей Господьиз-за множества ее беззаконий.Дети ее пошли в плен,враг гонит их перед собой.

6. Все великолепие покинуло дочь Сиона.Вожди ее подобны оленям, не находящим пастбища;обессиленные, они бегут впереди погонщика.

7. В дни своих бедствий и скитанийвспомнила столица о всех драгоценностях,которые были у нее в прежние дни.Когда народ ее попал в руки врага,никто не помог ей;враги смотрели на нееи смеялись над ее поражением.

8. Ужасно согрешила столица,поэтому она и стала нечистой.Все, кто прославлял ее, теперь презирают,потому что увидели ее наготу.Да и сама она вздыхает и отворачивается;

9. ее нечистота замарала ей подол.И так как она не задумывалась о будущем,падение ее было ошеломительным,и не было у нее утешителя.– О Господь, взгляни на мое страдание,ведь враг торжествует!

10. Враг похитил у нее все самое ценное;она видит, как в ее святилище входят язычники,те, кому Ты запретил вступать в Твое собрание.

11. Весь народ ее стонет в поисках хлеба,отдает драгоценности свои за пищу,лишь бы жизнь сохранить.– О Господь, обрати Твой взори посмотри как я унижена!

12. Неужели это не трогает вас, все проходящие мимо?Взгляните и посмотрите,есть ли страдание, подобное моему страданию,которое постигло меня,которое Господь послал на меняв день Своего пылающего гнева?

13. Свыше Он послал огонь,послал его в кости мои.Он раскинул сеть для ног моих,опрокинул меня.Он опустошил меняи наполнил дни мои болезнью.

14. Беззакония мои Он взяли, связав их, сделал из них ярмо.Владыка возложил его на шею мою,чем ослабил силы мои.Он отдал меня в руки тех,кому я не могу противостоять.

Читайте полную главу Плач Иеремии 1