Ветхий Завет

Новый Завет

Книга Песни Песней 4:10-15 Новый Русский Перевод (НРП)

10. Как отрадна любовь твоя, сестра моя, невеста моя!Насколько слаще вина любовь твоя,и аромат благовоний твоих лучше всех ароматов!

11. Из уст твоих сочится сотовый мед, невеста моя,мед и молоко под языком твоим.Благоухание одежды твоей, как аромат ливанского кедра.

12. Ты запертый сад, сестра моя, невеста моя,заключенный источник, запечатанный родник.

13. Ты – сад с гранатовыми деревьями,с превосходными плодами,с кипером и нардом;

14. нардом и шафраном,с благовонным тростником и корицей,со всякими ладанными деревьями,с миррой и алоэ  –всякими лучшими ароматами.

15. Ты садовый родник,источник свежей воды,текущей с Ливанских гор.

Читайте полную главу Книга Песни Песней 4