Ветхий Завет

Новый Завет

Матфея 23:16-31 Новый Русский Перевод (НРП)

16. Горе вам, слепые поводыри! Вы говорите: «Если кто поклянется храмом, это еще ничего не значит, но если кто поклянется золотом храма, то он связан своей клятвой».

17. Вы – слепые безумцы! Что важнее: золото или храм, освятивший золото?

18. Вы говорите: «Если кто поклянется жертвенником, то это еще ничего не значит, но если кто поклянется даром, принесенным на жертвенник, тот связан своей клятвой».

19. Слепцы! Что важнее, дар или жертвенник, который освящает дар?

20. Тот, кто поклялся жертвенником, поклялся и всем, что на жертвеннике,

21. и кто клянется храмом, клянется и Тем, Кто обитает в храме.

22. Кто клянется небом, клянется престолом Божьим и Тем, Кто сидит на нем.

23. Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы даете десятую часть с мяты, укропа и тмина, а самым важным в Законе – справедливостью, милостью и верностью – вы пренебрегаете. И то нужно делать, и другого не оставлять.

24. Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.

25. Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы очищаете чашу и блюдо снаружи, но внутри они полны тем, что вы награбили в своей алчности и распущенности.

26. Слепой фарисей! Очисти сначала чашу и блюдо внутри, тогда и снаружи они станут чисты.

27. Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы – как побеленные гробницы, которые снаружи выглядят красиво, а внутри полны костей мертвецов и всякой нечистоты.

28. Так и вы снаружи можете показаться людям праведными, но внутри вы полны лицемерия и беззакония.

29. Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы строите гробницы пророкам, украшаете надгробные памятники праведникам

30. и говорите: «Если бы мы жили во времена наших отцов, то мы бы не проливали вместе с ними крови пророков».

31. Тем самым вы свидетельствуете о себе, что вы сыновья тех, кто убил пророков.

Читайте полную главу Матфея 23