Ветхий Завет

Новый Завет

Иоанна 1:27-42 Новый Русский Перевод (НРП)

27. Он Тот, Кто придет после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий.

28. Это происходило в Вифании, на восточном берегу реки Иордана, там, где крестил Иоанн.

29. На следующий день Иоанн увидел идущего к нему Иисуса и сказал:– Вот Божий Ягненок, Который заберет грех мира!

30. Это о Нем я говорил: «Тот, Кто идет за мной, – выше меня, потому что Он существовал еще до меня».

31. Я сам не знал, кто Он, но я крещу водой для того, чтобы Он был явлен Израилю.

32. И Иоанн подтвердил свои слова:– Я видел, как Дух спускался на Него с небес в образе голубя и как Он остался на Нем.

33. Я бы не узнал Его, если бы Пославший меня крестить водой не сказал мне: «На Кого опустится и на Ком останется Дух, Тот и будет крестить людей Святым Духом».

34. Я видел это и свидетельствую, что Он – Сын Бога!

35. На следующий день Иоанн опять стоял с двумя своими учениками.

36. Увидев идущего Иисуса, он сказал:– Вот Ягненок Божий!

37. Оба ученика, услышав эти слова, последовали за Иисусом.

38. Иисус обернулся и увидел, что они идут за Ним.– Что вы хотите? – спросил Он.– Рабби (что значит «учитель»), скажи, где Ты живешь? – спросили они.

39. – Идите за Мной, и вы сами увидите, – сказал Иисус.Было около десятого часа. Они пошли, увидели, где Он живет, и пробыли у Него до вечера того дня.

40. Одним из двух, слышавших слова Иоанна об Иисусе и пошедших за Ним, был брат Симона Петра, Андрей.

41. Он разыскал своего брата Симона и сказал:– Мы нашли Мессию! (Это значит «Помазанник».)

42. И привел его к Иисусу. Иисус посмотрел на Симона и сказал:– Симон, сын Иоанна, тебя будут звать Кифа (что значит «камень», а по-гречески «Петр»).

Читайте полную главу Иоанна 1