Vechiul Testament

Noul Testament

Neemia 4:12-23 Noua Traducere în limba Română (NTR)

12. Iudeii care locuiau în preajma lor au venit de zece ori și ne-au înștiințat despre toate locurile prin care aceștia urmau să vină împotriva noastră.

13. Prin urmare, i-am pus pe unii din popor de-a lungul porțiunii mai joase a zidului, în locurile libere din spatele lui, așezându-i, potrivit clanurilor lor, cu săbiile, sulițele și arcurile în mâini.

14. După ce m-am uitat la toate acestea, m-am ridicat și le-am zis nobililor, dregătorilor și celorlalți din popor astfel: „Nu vă temeți de ei! Aduceți-vă aminte de Stăpânul, Cel Care este mare și înfricoșător, și luptați pentru rudele voastre, pentru fiii voștri, pentru fiicele voastre, pentru soțiile voastre și pentru casele voastre.“

15. Când dușmanii noștri au auzit că am fost înștiințați, Dumnezeu le-a zădărnicit planurile, astfel încât ne-am putut întoarce cu toții la zid, fiecare la lucrarea lui.

16. Din ziua aceea, jumătate din slujitorii mei lucrau, iar cealaltă jumătate dintre ei erau înarmați cu sulițe, cu scuturi, cu arcuri și cu platoșe. Conducătorii se așezaseră înapoia întregii case a lui Iuda,

17. care reconstruia zidul. Cei ce purtau poverile, cu o mână lucrau, iar cu cealaltă țineau arma.

18. Fiecare ziditor își avea sabia încinsă la brâu în timp ce zidea. Cel ce suna din trâmbiță stătea lângă mine.

19. Le-am zis nobililor, dregătorilor și celorlalți din popor: „Lucrarea este mare și întinsă, iar noi suntem împrăștiați pe zid, departe unii de ceilalți.

20. În locul în care veți auzi sunetul trâmbiței, acolo să vă alăturați nouă. Dumnezeul nostru va lupta pentru noi!“

21. Am continuat să facem lucrarea cu jumătate dintre ei înarmați cu sulițe, din zorii zilei până la ivirea stelelor.

22. Tot în perioada aceea am mai zis poporului: „Fiecare om să înnopteze la Ierusalim împreună cu sluga lui, ca să ne slujească drept strajă noaptea, iar ziua să poată lucra!“

23. Și nu ne-am mai dezbrăcat de haine, nici eu, nici rudele mele, nici slujitorii mei și nici bărbații care stăteau de strajă înapoia mea. Iar când mergeau la apă, fiecare avea arma la el.#+ 4:23 Sensul frazei în ebraică este nesigur

Citiți capitolul complet Neemia 4