Vechiul Testament

Noul Testament

Judecători 14:9-18 Noua Traducere în limba Română (NTR)

9. A luat un fagure de miere în mână și a plecat mai departe, mâncând. La întoarcere, când a ajuns la tatăl său și la mama sa, le-a dat să mănânce și lor din miere. Dar nu le-a dezvăluit că luase fagurele din hoitul leului.

10. Apoi tatăl lui s-a dus la femeia aceea. Acolo Samson dădea un ospăț căci așa obișnuiau tinerii.

11. Când cei de acolo l-au văzut, au invitat treizeci de prieteni ca să fie cu el.

12. Samson le-a zis: – Am să vă spun o ghicitoare. Dacă mi-o veți putea explica și dezlega în cele șapte zile ale ospățului, vă voi da treizeci de mantale și treizeci de schimburi de haine.

13. Dar dacă nu veți fi în stare să mi-o dezlegați, atunci voi îmi veți da treizeci de mantale și treizeci de schimburi de haine! Ei i-au răspuns: – Spune-ne ghicitoarea ca s-o auzim!

14. El le-a zis: Din cel ce mănâncă a ieșit ce se mănâncă și din cel puternic a ieșit dulceață! Timp de trei zile n-au fost în stare să dezlege ghicitoarea.

15. În a patra zi, i-au zis soției lui Samson: „Momește-l pe soțul tău să ne dezlege ghicitoarea, altfel îți vom da foc atât ție, cât și familiei tale! Ne-ați chemat aici ca să ne jefuiți, nu-i așa?“

16. Soția lui Samson plângea lângă el și zicea: – Cu siguranță tu mă urăști și nu mă iubești. Ai spus o ghicitoare celor din poporul meu și mie nici nu mi-ai dezlegat-o! El i-a răspuns: – Din moment ce nu am dezlegat-o nici tatălui meu, nici mamei mele, cum să ți-o dezleg ție?

17. Însă ea a plâns lângă el în toate cele șapte zile cât a ținut ospățul. Când au ajuns în ziua a șaptea, el i-a dezlegat-o pentru că îl necăjea necontenit. Apoi ea le-a dezlegat ghicitoarea celor din poporul ei.

18. În ziua a șaptea, înainte de apusul soarelui, oamenii din cetate i-au zis: – Ce este mai dulce decât mierea și ce este mai puternic decât leul? – Dacă n-ați fi arat cu vițeaua mea, nu mi-ați fi dezlegat ghicitoarea, le-a răspuns el.

Citiți capitolul complet Judecători 14