Vechiul Testament

Noul Testament

Ieremia 46:7-18 Noua Traducere în limba Română (NTR)

7. Cine este acela care se înalță ca Nilul, ale cărui ape sunt agitate ca râurile?

8. Egiptul se înalță ca Nilul, iar apele lui sunt agitate ca râurile. El zice: «Mă voi ridica și voi acoperi țara, îi voi nimici cetățile și pe cei ce locuiesc în ele.»

9. Năpustiți-vă, cai! Năvăliți, care! Să iasă vitejii: cei din Cuș și din Put care poartă scutul și cei din Lud care trag cu arcul!

10. Ziua aceea însă va fi a Stăpânului, Domnul Oștirilor! Va fi o zi de răzbunare, în care El se va răzbuna pe dușmanii Lui. Sabia va devora, se va sătura și se va îmbăta cu sângele lor, căci Stăpânul, Domnul Oștirilor, va aduce o jertfă în țara din nord, lângă râul Eufrat.

11. Du-te în Ghilad și adu balsam, fiică fecioară a Egiptului! Degeaba îți înmulțești leacurile, căci nu este vindecare pentru tine.

12. Popoarele vor auzi de rușinea ta; strigătele tale vor umple pământul. Un viteaz se va împiedica de un altul și vor cădea amândoi.“

13. Iată cuvântul pe care Domnul i l-a spus profetului Ieremia despre venirea lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, ca să atace țara Egiptului:

14. „Dă de știre în Egipt și vestește în Migdol. Vestește și în Nof și în Tahpanhes și spune-le: «Ridicați-vă și pregătiți-vă, căci sabia îi devorează pe cei din jurul vostru.»

15. De ce s-au prăbușit vitejii tăi? Ei nu pot sta în picioare, căci Domnul i-a aruncat la pământ.

16. El îi va face pe mulți să se împiedice întruna și vor cădea unul peste altul. Vor zice: «Haidem să ne întoarcem la poporul nostru și în țara noastră natală, departe de sabia asupritorului!»

17. Acolo vor zice: «Faraon nu este decât un vuiet, care a lăsat să treacă pe lângă el momentul potrivit.»“

18. „Viu sunt Eu, zice Împăratul, al Cărui Nume este Domnul Oștirilor, că va veni unul care este ca Taborul printre munți, asemenea Carmelului deasupra mării.

Citiți capitolul complet Ieremia 46