Vechiul Testament

Noul Testament

Ieremia 27:6-16 Noua Traducere în limba Română (NTR)

6. Acum, am dat toate aceste țări în mâinile lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, slujitorul Meu; chiar și fiarele câmpului i le-am dat ca să-i fie supuse.

7. Toate neamurile îi vor fi supuse lui, fiului său și nepotului său până va veni și timpul țării lui. Atunci multe neamuri și împărați puternici o vor supune.

8. Dar dacă vreun neam sau vreun regat nu-i va sluji lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, sau nu-și va pleca gâtul sub jugul împăratului, atunci voi pedepsi neamul acela cu sabie, cu foamete și cu molimă, zice Domnul , până îl voi nimici prin mâna lui.

9. De aceea, să nu ascultați de profeții voștri, de ghicitorii voștri, de visătorii voștri, de cei ce cheamă morții și de vrăjitorii voștri care vă spun că nu veți sluji împăratului Babilonului,

10. căci ei vă profețesc minciuni, ca să fiți duși departe din țara voastră. Eu vă voi izgoni și veți pieri.

11. Dar pe poporul care își va pleca gâtul sub jugul împăratului Babilonului și care-i va sluji, îl voi lăsa în țara lui, zice Domnul , ca să o cultive și să locuiască în ea.»“

12. „Am spus aceleași cuvinte și lui Zedechia, regele lui Iuda: «Plecați-vă gâtul sub jugul împăratului Babilonului și slujiți-i lui și poporului lui ca să trăiți.

13. Pentru ce să muriți, tu și poporul acesta, de sabie, de foamete și de molimă, cum a spus Domnul cu privire la orice neam care nu-i va sluji împăratului Babilonului?

14. Nu ascultați cuvintele profeților care vă spun că nu veți sluji împăratului Babilonului, căci ei vă profețesc minciuni.

15. Nu Eu i-am trimis, zice Domnul , ci ei profețesc minciuni în Numele Meu. De aceea vă voi izgoni și veți pieri, voi și profeții care vă profețesc.»

16. Am vorbit și preoților și întregului popor astfel: «Nu ascultați cuvintele profeților, zice Domnul , care vă spun: ‘Iată, uneltele Casei Domnului vor fi aduse foarte curând din Babilon!’, căci ei vă profețesc minciuni.

Citiți capitolul complet Ieremia 27