Vechiul Testament

Noul Testament

Ioan 7:31-43 Noua Traducere în limba Română (NTR)

31. Însă mulți din mulțime au crezut în El și ziceau: „Când va veni Cristosul, va face El mai multe semne decât a făcut Acesta?“

32. Fariseii au auzit mulțimea murmurând aceste lucruri despre El și, ca urmare, conducătorii preoților și fariseii au trimis niște gărzi să-L aresteze.

33. Atunci, Isus a zis: „Mai sunt cu voi încă puțin timp, iar apoi plec la Cel Ce M-a trimis.

34. Mă veți căuta, dar nu Mă veți găsi, iar unde voi fi Eu, voi nu puteți veni.“

35. Iudeii se întrebau: „Unde urmează să se ducă Acesta, astfel încât noi să nu-L găsim?! Doar nu urmează să se ducă la cei împrăștiați printre greci și să-i învețe pe greci?!

36. Ce înseamnă cuvintele acestea pe care le-a zis: «Mă veți căuta, dar nu Mă veți găsi, iar unde voi fi Eu, voi nu veți putea veni.»?“

37. În ultima zi a sărbătorii, ziua cea mare, Isus S-a ridicat și a strigat: „Dacă însetează cineva, să vină la Mine și să bea!

38. Cel ce crede în Mine, din inima lui vor curge râuri de apă vie, așa cum zice Scriptura!“

39. Spunea aceasta despre Duhul pe Care urmau să-L primească cei ce cred în El. Căci Duhul nu fusese încă dat, pentru că Isus nu fusese încă proslăvit.

40. Când au auzit aceste cuvinte, unii din mulțime ziceau: „Acesta este într-adevăr Profetul!“

41. Alții ziceau: „Acesta este Cristosul!“, iar alții ziceau: „Cum, din Galileea va veni Cristosul?!

42. Nu spune Scriptura că Cristosul va veni din sămânța lui David și din Betleem, satul de unde era David?“

43. Așa că s-a făcut dezbinare în mulțime din cauza Lui.

Citiți capitolul complet Ioan 7