Vechiul Testament

Noul Testament

Ioan 4:7-19 Noua Traducere în limba Română (NTR)

7. O femeie din Samaria a venit să scoată apă. Isus i-a zis: – Dă-Mi să beau!

8. Ucenicii Lui se duseseră în cetate să cumpere de mâncare.

9. Femeia samariteancă I-a zis: – Cum de Tu, iudeu, ceri să bei de la mine, femeie samariteancă?! Iudeii, într-adevăr, nu au legături cu samaritenii.

10. Isus i-a răspuns: – Dacă ai fi cunoscut tu darul lui Dumnezeu și Cine este Cel Ce-ți zice: „Dă-Mi să beau!“, tu însăți I-ai fi cerut, și El ți-ar fi dat apă vie!

11. Femeia I-a zis: – Domnule, n-ai găleată, iar fântâna este adâncă. De unde ai deci această apă vie?!

12. Ești Tu mai mare decât părintele nostru Iacov, care ne-a dat fântâna și care a băut el însuși din ea, atât el, cât și fiii și turmele lui?

13. Isus i-a răspuns: – Oricui bea din apa aceasta, îi va fi iarăși sete.

14. Dar celui ce bea din apa pe care i-o voi da Eu, nu-i va mai fi sete în veac, ci apa pe care i-o voi da Eu va deveni în el un izvor de apă, țâșnind spre viața veșnică.

15. Femeia I-a zis: – Domnule, dă-mi și mie această apă, ca să nu-mi mai fie sete și să nu mai vin până aici să scot!

16. El i-a zis: – Du-te, cheamă-l pe soțul tău și vino aici!

17. Femeia I-a răspuns: – N-am soț! Isus i-a zis: – Ai spus bine: „N-am soț!“,

18. pentru că cinci soți ai avut, iar cel pe care-l ai acum nu-ți este soț. Este adevărat ceea ce ai spus.

19. Femeia I-a zis: – Domnule, văd că Tu ești profet!

Citiți capitolul complet Ioan 4