Capítulos

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48
  49. 49
  50. 50
  51. 51
  52. 52

Velho Testamento

Novo Testamento

Jeremias 30 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARCPT)

Deus promete trazer do cativeiro o seu povo

1. A PALAVRA que do Senhor veio a Jeremias, dizendo:

2. Assim fala o Senhor, Deus de Israel, dizendo: Escreve num livro todas as palavras que te tenho dito:

3. Porque eis que vêm dias, diz o Senhor, em que farei tornar o cativeiro do meu povo Israel e Judá, diz o Senhor; e torná-los-ei a trazer à terra que dei a seus pais, e a possuirão.

4. E estas são as palavras que disse o Senhor, acerca de Israel e de Judá.

5. Porque, assim diz o Senhor: Ouvimos uma voz de tremor, de temor mas não de paz.

6. Perguntai, pois, e vede, se um homem tem dores de parto. Por que, pois, vejo a cada homem com as mãos sobre os lombos como a que está dando à luz? e por que se têm tornado macilentos todos os rostos?

7. Ah! porque aquele dia é tão grande, que não houve outro semelhante! e é tempo de angústia para Jacob: ele, porém, será livrado dela.

8. Porque será, naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, que eu quebrarei o seu jugo de sobre o teu pescoço, e quebrarei as tuas ataduras; e nunca mais se servirão dele os estranhos;

9. Mas servirão ao Senhor, seu Deus, como também a David, seu rei, que lhes levantarei.

10. Não temas, pois, tu, servo meu, Jacob, diz o Senhor, nem te espantes, ó Israel; porque eis que te livrarei das terras de longe, e à tua descendência, da terra do seu cativeiro; e Jacob tornará, e descansará, e ficará em sossego, e não haverá quem o atemorize.

11. Porque eu sou contigo, diz o Senhor, para te salvar; porquanto darei fim a todas as nações entre as quais te espalhei; a ti, porém, não darei fim, mas castigar-te-ei com medida, e de todo não te terei por inocente.

12. Porque assim diz o Senhor: Teu quebrantamento é mortal; a tua chaga é dolorosa.

13. Não há quem defenda a tua causa, para que possas ser ligado; não tens remédios que possam curar.

14. Todos os teus amantes se esqueceram de ti, e não perguntam por ti; porque te feri com ferida de inimigo, e com castigo de cruel, pela grandeza da tua maldade e multidão dos teus pecados.

15. Por que gritas em razão do teu quebrantamento? tua dor é mortal. Pela grandeza da tua maldade, e multidão dos teus pecados, eu fiz estas coisas.

16. Mas, também, todos os que te devoram serão devorados; e todos os teus adversários irão, todos eles, para o cativeiro; e os que te roubam serão roubados, e a todos os que te despojam entregarei ao saque.

17. Porque te restaurarei a saúde, e te sararei as tuas chagas, diz o Senhor; pois te chamam a enjeitada, dizendo: É Sião, por que ninguém já pergunta.

18. Assim diz o Senhor: Eis que acabarei o cativeiro das tendas de Jacob, e apiedar-me-ei das suas moradas; e a cidade será reedificada sobre o seu montão, e o palácio permanecerá como habitualmente.

19. E sairá deles o louvor e a voz de júbilo; e multiplicá-los-ei, e não serão diminuídos, e glorificá-los-ei, e não serão acanhados.

20. E seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será confirmada perante o meu rosto; e punirei todos os seus opressores.

21. E o seu príncipe será deles; e o seu governador sairá do meio deles, e o farei aproximar, e ele se chegará a mim; porque, quem é aquele que se tem empenhado em se chegar a mim? diz o Senhor.

22. E ser-me-eis por povo, e eu vos serei por Deus.

23. Eis que a tormenta do Senhor, a sua indignação, saiu, uma tormenta varredoura: cairá cruelmente sobre a cabeça dos ímpios.

24. Não voltará atrás o furor da ira do Senhor, até que tenha executado, e até que tenha cumprido os desígnios do seu coração: no fim dos dias entendereis isto.