Oude Testament

Nieuwe Testament

Job 30:1-2 NBG-vertaling 1951 (NBG51)

1. Maar nu lachen mij uit,wie jonger van jaren zijn dan ik,wier vaders ik te min vondom bij de honden van mijn kudde te zetten.

2. Trouwens, wat zou mij de kracht van hun handen gebaat hebben?Bij hen was de levenskracht vergaan:

Lees verder hoofdstuk Job 30