Ószövetség

Újszövetség

Máté 27:28-44 Magyar Bibliatársulat új Fordítású Bibliája (HUNB)

28. Levetkőztették, bíborszínű köpenyt adtak rá,

29. tövisből font koronát tettek a fejére, nádszálat adtak a jobb kezébe, és térdet hajtva gúnyolták őt: „Üdvözlégy, zsidók királya!”

30. Azután leköpték, elvették tőle a nádszálat, és a fejéhez verték.

31. Miután kigúnyolták, levették róla a köpenyt, felöltöztették a saját ruhájába, és elvitték, hogy keresztre feszítsék.

32. Kifelé menet találkoztak egy cirénei emberrel, akinek Simon volt a neve: ezt arra kényszerítették, hogy vigye a keresztet.

33. Amikor arra a helyre értek, amelyet Golgotának, azaz Koponya-helynek neveznek,

34. epével kevert bort adtak neki inni. De amikor megízlelte, nem volt hajlandó meginni.

35. Miután megfeszítették, sorsvetéssel megosztoztak ruháin;

36. azután leültek ott, és őrizték.

37. Feje fölé függesztették az ellene szóló vádat, amely így szólt: EZ JÉZUS, A ZSIDÓK KIRÁLYA.

38. Vele együtt feszítettek keresztre két rablót is, az egyiket a jobb, a másikat a bal keze felől.

39. Akik elmentek mellette, a fejüket csóválva káromolták,

40. és ezt mondták: „Te, aki lerombolod a templomot, és három nap alatt felépíted, mentsd meg magadat, ha Isten Fia vagy, és szállj le a keresztről!”

41. Hasonlóan a főpapok is gúnyolódva mondták az írástudókkal és a vénekkel együtt:

42. „Másokat megmentett, magát nem tudja megmenteni. Ha Izráel királya, szálljon le most a keresztről, és hiszünk benne!

43. Bízott az Istenben: szabadítsa meg most, ha akarja; hiszen azt mondta: Isten Fia vagyok.”

44. A vele együtt megfeszített rablók is ugyanígy gyalázták.

Olvassa el a teljes fejezetet Máté 27