Ószövetség

Újszövetség

Galata 4:24-31 Magyar Bibliatársulat új Fordítású Bibliája (HUNB)

24. Ezeket átvitt értelemben kell venni, mert ezek az asszonyok két szövetséget jelentenek. Az egyik a sínai-hegyi szövetség, amely szolgaságra szül: ez Hágár.

25. Mert Hágár a Sínai-hegy Arábiában – megfelel a mostani Jeruzsálemnek –, amely szolgaságban van fiaival együtt.

26. De a mennyei Jeruzsálem szabad: ez a mi anyánk.

27. Mert meg van írva: „Ujjongj, te meddő, aki nem szültél, vigadj és örvendj, aki nem vajúdtál, mert több a gyermeke az elhagyottnak, mint a férjes asszonynak.”

28. Ti pedig, testvéreim, Izsák módjára az ígéret gyermekei vagytok.

29. De amint akkor a test szerint született üldözte a Lélek szerintit, úgy van ez most is.

30. De mit mond az Írás? „Űzd el a rabszolganőt és a fiát, mert nem örökölhet együtt a rabszolganő fia a szabad asszony fiával.”

31. Ezért tehát testvéreim: mi nem a rabszolganő, hanem a szabad asszony gyermekei vagyunk.

Olvassa el a teljes fejezetet Galata 4