Ancien Testament

Nouveau Testament

Philémon 1:5-18 Ostervald (OST)

5. Apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus, et ta charité envers tous les saints;

6. De sorte que la foi qui t'est commune avec nous, est efficace, et se fait connaître par tout le bien qui se fait parmi vous, pour Jésus-Christ.

7. Car, mon frère, ta charité nous a donné une grande joie et une grande consolation, parce que tu as réjoui les entrailles des saints.

8. C'est pourquoi, bien que j'aie en Jésus-Christ le pouvoir de te commander ce qui est convenable;

9. Etant ce que je suis, Paul, avancé en âge, et même maintenant prisonnier pour Jésus-Christ, cependant j'aime mieux te prier par charité.

10. Je te prie donc pour mon fils Onésime, que j'ai engendré étant dans les chaînes;

11. Qui t'a autrefois été inutile, mais qui te sera présentement très utile, aussi bien qu'à moi, et que je te renvoie.

12. Reçois-le donc comme mes propres entrailles.

13. J'aurais souhaité de le retenir auprès de moi, afin qu'il me servit au lieu de toi, dans les liens où je suis à cause de l'évangile;

14. Mais je n'ai rien voulu faire sans ton consentement, afin que le bien que tu feras, ne soit pas forcé, mais qu'il soit volontaire.

15. Car, peut-être que ce qu'il a été séparé de toi pour quelque temps, c'était afin que tu le recouvrasses pour toujours;

16. Non plus comme un esclave, mais comme étant fort au-dessus d'un esclave, savoir, comme un frère chéri particulièrement de moi, et combien plus de toi, et selon le monde, et selon le Seigneur.

17. Si donc tu me regardes comme uni avec toi, reçois-le comme si c'était moi-même.

18. Que s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.

Lire chapitre complet Philémon 1