Chapitres

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48
  49. 49
  50. 50
  51. 51
  52. 52
  53. 53
  54. 54
  55. 55
  56. 56
  57. 57
  58. 58
  59. 59
  60. 60
  61. 61
  62. 62
  63. 63
  64. 64
  65. 65
  66. 66
  67. 67
  68. 68
  69. 69
  70. 70
  71. 71
  72. 72
  73. 73
  74. 74
  75. 75
  76. 76
  77. 77
  78. 78
  79. 79
  80. 80
  81. 81
  82. 82
  83. 83
  84. 84
  85. 85
  86. 86
  87. 87
  88. 88
  89. 89
  90. 90
  91. 91
  92. 92
  93. 93
  94. 94
  95. 95
  96. 96
  97. 97
  98. 98
  99. 99
  100. 100
  101. 101
  102. 102
  103. 103
  104. 104
  105. 105
  106. 106
  107. 107
  108. 108
  109. 109
  110. 110
  111. 111
  112. 112
  113. 113
  114. 114
  115. 115
  116. 116
  117. 117
  118. 118
  119. 119
  120. 120
  121. 121
  122. 122
  123. 123
  124. 124
  125. 125
  126. 126
  127. 127
  128. 128
  129. 129
  130. 130
  131. 131
  132. 132
  133. 133
  134. 134
  135. 135
  136. 136
  137. 137
  138. 138
  139. 139
  140. 140
  141. 141
  142. 142
  143. 143
  144. 144
  145. 145
  146. 146
  147. 147
  148. 148
  149. 149
  150. 150

Ancien Testament

Nouveau Testament

Psaumes 49 Ostervald (OST)

1. Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré.

2. Écoutez ceci, vous tous les peuples; prêtez l'oreille, vous tous les habitants du monde!

3. Enfants du peuple et enfants des grands, le riche aussi bien que le pauvre.

4. Ma bouche prononcera des paroles sages, et les pensées de mon cœur sont pleines de sens.

5. Je vais prêter l'oreille aux discours sentencieux; j'expose mon énigme au son de la harpe.

6. Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, quand l'iniquité de mes adversaires m'environne?

7. Ils se confient en leurs biens, ils se glorifient de l'abondance de leurs richesses.

8. Mais l'homme ne saurait racheter son frère, ni payer à Dieu sa rançon.

9. Car le rachat de leur âme est trop cher, et il ne se fera jamais,

10. Pour qu'ils continuent de vivre à perpétuité, et qu'ils ne voient point le tombeau.

11. Car on voit que les sages meurent; le fou et l'insensé périssent également, et laissent leurs biens à d'autres.

12. Ils pensent que leurs maisons dureront éternellement, et leurs demeures d'âge en âge; ils ont donné leurs noms à leurs terres.

13. Mais l'homme ne peut demeurer dans son éclat; il est rendu semblable aux bêtes qui périssent.

14. Telle est la voie sur laquelle ils se fient; et leurs successeurs se plaisent à leurs discours.

15. Ils sont poussés au Sépulcre comme un troupeau; la mort se repaîtra d'eux; les justes domineront sur eux au matin; leur beauté sera consumée dans le Sépulcre, loin de leurs habitations.

16. Mais Dieu rachètera mon âme de la main du Sépulcre, quand il me prendra à lui. (Sélah.)

17. Ne crains point, quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accroît.

18. Car, en mourant, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas après lui.

19. Que dans sa vie il rende son âme heureuse, qu'on te loue parce que tu te fais du bien,

20. Tu iras pourtant vers la génération de tes pères, qui ne reverront jamais la lumière.

21. L'homme qui est en honneur et qui n'a pas d'intelligence, devient semblable aux bêtes qui périssent.