Ancien Testament

Nouveau Testament

Lamentations 3:34-50 Bible catholique Crampon 1923 (BCC1923)

34. LAMED. Quand on foule aux pieds tous les captifs du pays,

35. quand on fait fléchir le droit d'un homme, à la face du Très-Haut,

36. quand on fait tort à quelqu'un dans sa cause, le Seigneur ne le verrait donc pas?

37. MEM. Qui a parlé, et la chose s'est faite, sans que le Seigneur l'ait commandé?

38. N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que procèdent les maux et les biens?

39. Pourquoi l'homme se plaindrait-il tant qu'il vit? Que chacun se plaigne de ses péchés.

40. NUN. Examinons nos voies et scrutons-les, et retournons à Yahweh.

41. Elevons nos cœurs, avec nos mains, vers Dieu dans les cieux:

42. "Nous, nous avons péché, nous avons été rebelles; toi, tu n'as pas pardonné.

43. SAMECH. "Tu t'es enveloppé dans ta colère, et tu nous as poursuivis; tu as tué sans épargner;

44. Tu t'es couvert d'une nuée, afin que la prière ne passe point;

45. tu as fait de nous des balayures et un rebut, au milieu des peuples.

46. PHÉ. Ils ouvrent la bouche contre nous, tous nos ennemis.

47. La frayeur et la fosse ont été notre part, ainsi que la dévastation et la ruine.

48. Mon œil se fond en un ruisseau de larmes, à cause de la ruine de la fille de mon peuple.

49. AÏN. Mon œil pleure et ne cesse point, parce qu'il n'y a pas de répit,

50. jusqu'à ce qu'il regarde et voie, Yahweh, du haut des cieux.

Lire chapitre complet Lamentations 3