Ancien Testament

Nouveau Testament

Job 28:5-22 Bible catholique Crampon 1923 (BCC1923)

5. La terre, d'où sort le pain, est bouleversée dans ses entrailles comme par le feu.

6. Ses roches sont le lieu du saphir, et l'on y trouve de la poudre d'or.

7. L'oiseau de proie n'en connaît pas le sentier, l'oeil du vautour ne l'a point aperçu.

8. Les animaux sauvages ne l'ont point foulé, le lion n'y a jamais passé.

9. L'homme porte sa main sur le granit, il ébranle les montagnes dans leurs racines.

10. Il perce des galeries dans les rochers; rien de précieux n'échappe à son regard.

11. Il sait arrêter le suintement des eaux, il amène à la lumière tout ce qui était caché.

12. Mais la Sagesse, où la trouver? Où est le lieu de l'Intelligence?

13. L'homme n'en connaît pas le prix, on ne la rencontre pas sur la terre des vivants.

14. L'abîme dit: « Elle n'est pas dans mon sein; » la mer dit: « Elle n'est pas avec moi. »

15. Elle ne se donne pas contre de l'or pur, elle ne s'achète pas au poids de l'argent.

16. On ne la met pas en balance avec de l'or d'Ophir, avec l'onyx précieux et avec le saphir.

17. L'or et le verre ne peuvent lui être comparés, on ne l'échange pas pour un vase d'or fin.

18. Qu'on ne fasse pas mention du corail et du cristal: la possession de la sagesse vaut mieux que les perles.

19. La topaze d'Ethiopie ne l'égale pas, et l'or pur n'atteint pas sa valeur.

20. D'où vient donc la sagesse? Où est lieu de l'Intelligence?

21. Elle est cachée aux yeux de tous les vivants, elle se dérobe aux oiseaux du ciel.

22. L'enfer et la mort disent: « Nous en avons entendu parler. »

Lire chapitre complet Job 28