Ancien Testament

Nouveau Testament

Genèse 8:10-22 Bible catholique Crampon 1923 (BCC1923)

10. Il attendit encore sept autres jours, et il lâcha de nouveau la colombe hors de l'arche,

11. et la colombe revint vers lui sur le soir, et voici, une feuille d'olivier toute fraîche était dans son bec; et Noé reconnut que les eaux ne couvraient plus la terre.

12. Il attendit encore sept autres jours, et il lâcha la colombe; et elle ne revint plus vers lui.

13. L'an six cent un, au premier mois, le premier jour du mois, les eaux avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l'arche et regarda, et voici, la surface du sol avait séché.

14. Au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

15. Alors Dieu parla à Noé, en disant :

16. " Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

17. Toutes les bêtes de toute chair, qui sont avec toi, oiseaux, animaux domestiques, et tous les reptiles qui rampent sur la terre, fais-les sortir avec toi ; qu'ils se répandent sur la terre, qu'ils soient féconds et multiplient sur la terre. "

18. Noé sortit, lui et ses fils, sa femme et les femmes de ses fils.

19. Toutes les bêtes, tous les reptiles et tous les oiseaux, tous les êtres qui se meuvent sur la terre, selon leurs espèces, sortirent de l'arche.

20. Noé construisit un autel à Yahweh et, ayant pris de tous les animaux purs et de tous les oiseaux purs, il offrit des holocaustes sur l'autel.

21. Yahweh sentit une odeur agréable, et Yahweh dit en son coeur:" Je ne maudirai plus désormais la terre à cause de l'homme, parce que les pensées du coeur de l'homme sont mauvaises dès sa jeunesse, et je ne frapperai plus tout être vivant, comme je l'ai fait.

22. Désormais, tant que la terre durera, les semailles et la moisson, le froid et le chaud, l'été et l'hiver, le jour et la nuit ne cesseront point. "

Lire chapitre complet Genèse 8