Itun Zaharra

Itun Berria

Ecsodoa 12:13-23 Navarro-Labourdin Euskara (BHNT)

13. Eta odola içanen da seinalea cein etchetan içanen çareten: eta ikusico dut odola, eta iraganen çaituztet, eta içurria ez da çuen xahutzera ethorrico, joco dudanean Eguiptoco lurra.

14. Egun hura ordean iduquico duçue orhoitpenetan: eta hura besta-buru atheraco dioçue Jaunari, bestatuz bethi eta bethi guiça-mende gucietan.

15. Çazpi egunez janen duçue ogui airisa: eta lehen egunetic ez da alchagarriric içanen çuen etcheetan: edoceinec, lehembicico egunetic çazpigarren eguneraino, jaten badu ogui alchatua, haina galduco da Israeldic.

16. Lehembicico eguna içanen da saindu eta besta-buru, eta çazpigarrena besta beraz ohoratzecoa: egun hequietan ez duçue eguinen deusere lanic, janari dagoquionaz landan.

17. Eta beguiratuco duçue ogui airisen besta: ecen egun hartan berean eramanen dut çuen armada Eguiptoco lurretic, eta egun hura beguiratuco duçue, bethi eta bethi bestatuz çuen guiça-mendeetan.

18. Lehembicico hilabethean, hilabetheco hamalaugarren egunean ilhuncean, abiatuco çarete ogui airisaren jaten, hilabethe bereco hogoi eta batgarren eguneco ilhuncea arteo.

19. Çazpi egunez ez da alchagarriric aurkituco çuen etcheetan: ogui alchatua janen duena, haina galduco da Israelgo bilkutic, içan dadien, nahiz arrotzetaric, nahiz toquico jendeetaric.

20. Ez duçue deusere janen alchaturic: çuen egoitza gucietan airisa janen duçue.

21. Bada Moisec deithu cituen Israelgo semeetaco çahar guciac, eta erran cioeten: Çoazte bildots baten harcera çuen familia bakotcheco, eta Bazcoa imola çaçue.

22. Hisopo ahurtara bat athelaseco odolean gorri çaçue, eta hartaz busti athaburua eta bi habeac: çuetaric nihor ez bedi ilki athetic campora goiça arteo.

23. Ecen iraganen da Jauna Eguiptoarrac jotzen dituela: eta ikusico duenean odola athaburuetan, eta bi athe-habeetan, etche-sarcea iraganen du, eta joilea ez du utzico sarcera çuen etcheetara eta çuei bidegabe eguitera.

Irakurri kapitulu osoa Ecsodoa 12