Capítulos

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento

Cantares 2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)

La novia

1. Yo soy una florde los llanos de Sarón;soy una rosa de los valles.

El novio

2. Mi amada es una rosaentre las espinas.

La novia

3. Mi amado es un manzanoentre árboles silvestres.¡Me muero por sentarme a su sombray saborear sus deliciosos frutos!

4. Mi amado me llevóa la sala de banquetes,y allí me cubrió de besos.

5. ¡Denme a comer uvas!¡Denme a comer manzanas!¡Ayúdenme a recobrar las fuerzas,que me estoy muriendo de amor!

6. ¡Que ponga él su brazo izquierdodebajo de mi cabeza!¡Que me apriete contra su cuerpocon el brazo derecho!

El novio

7. Mujeres de Jerusalén,quiero que me prometan,por las gacelas y venaditasque corren por los bosques,que no molestarán a mi amadani la despertarán de su sueño de amorhasta que ella sola se despierte.

Segundo canto

8. ¡Oigo la voz de mi amado!¡Ya lo veo venir!Viene saltando por las colinas,viene brincando por las montañas.

9. Mi amado es como un cabrito.¡Allí está, tras el muro!¡Se asoma por las ventanas,me espía por las rejas!

10. Mi amado me dijo:«Acompáñame, amada mía;¡ven conmigo, bella mujer!

11. El invierno ya se ha ido;las lluvias han terminado.

12. Ya hay flores en los campos;ha llegado el tiempo de cantar.¡El arrullo de las tórtolasse escucha en nuestra tierra!

13. En las higueras hay higos,y las flores de las viñasesparcen suave aroma.Acompáñame, amada mía;¡ven conmigo, bella mujer!»

El novio

14. Palomita amada,no te escondas en las rocas.Muéstrame tu rostro,déjame oír tu voz.¡Tu voz es dulce!¡Tu rostro es bello!

Los novios

15. Las zorras pequeñascausan daño a nuestras viñas.¡Ayúdennos a atraparlas,pues nuestras viñas están en flor!

La novia

16. Mi amado es mío,y yo soy suya;mi amado cuida de su rebañoentre las rosas.

17. Regresa a mí, amado mío,mientras sopla todavíala brisa de la tarde,y las sombras van cayendo.¡Corre como un venado!¡Corre como cabritopor las colinas que nos separan!