Antiguo Testamento

Nuevo Testamento

Amós 5:4-18 Reina-Valera Antigua (RVES)

4. Empero así dice Jehová á la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

5. Y no busquéis á Beth-el ni entreis en Gilgal, ni paséis á Beer-seba: porque Gilgal será llevada en cautiverio, y Beth-el será deshecha.

6. Buscad á Jehová, y vivid; no sea que hienda, como fuego, á la casa de José, y la consuma, sin haber en Beth-el quien lo apague.

7. Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,

8. Miren al que hace el Arcturo y el Orión, y las tinieblas vuelve en mañana, y hace oscurecer el día en noche; el que llama á las aguas de la mar, y las derrama sobre la haz de la tierra: Jehová es su nombre:

9. Que da esfuerzo al despojador sobre el fuerte, y que el despojador venga contra la fortaleza.

10. Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron.

11. Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.

12. Porque sabido he vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y á los pobres en la puerta hacen perder su causa.

13. Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

14. Buscad lo bueno, y no lo malo, para que viváis; porque así Jehová Dios de los ejércitos será con vosotros, como decís.

15. Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta: quizá Jehová, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.

16. Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán, ­Ay! ­ay! y al labrador llamarán á lloro, y á endecha á los que endechar supieren.

17. Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová.

18. Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz:

Leer capítulo completo Amós 5